了凡四训快诵网
标题

鹬蚌相争原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

来源:了凡四训快诵网作者:时间:2023-01-25 16:04:02
鹬蚌相争原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想鹬蚌相争 作者: 刘向 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:
鹬蚌相争原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想 鹬蚌相争 作者: 刘向

赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《战国策》)

释义

方--刚刚。

蚌--贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭

曝--晒。

支--支持,即相持、对峙

鹬--一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝--同“钳”,把东西夹住的意思

喙--嘴,专指鸟兽的嘴。

雨--这里用作动词,下雨。

即--就,那就。

谓--对……说。

舍--放弃。

相舍--互相放弃。

并--一起,一齐,一同。

禽--同“擒”,捕捉,抓住。

且--将要。

弊--弊病;害处,这里指疲弊的意思。

禽--通“擒”,捕捉。

恐--担心。

为--替,给。

翻译

赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取

,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。
相关推荐
热点栏目
推荐阅读
什么是佛教- 什么是佛教-

什么是佛教?...

七搭八搭 七搭八搭

七搭八搭成语名称七搭八搭成语拼音qī dā bā dā成语...

七步奇才 七步奇才

七步奇才成语名称七步奇才成语拼音qī bù qí cái成语...

七棱八瓣 七棱八瓣

七棱八瓣成语名称七棱八瓣成语拼音qī léng bā bàn成...

七满八平 七满八平

七满八平成语名称七满八平成语拼音qī mǎn bā píng成...

最新文章
映地为天色,飞空作雨声: 映地为天色,飞空作雨声:

映地为天色,飞空作雨声:储光羲《咏山泉》翻译赏...

明月自来还自去,更无人倚 明月自来还自去,更无人倚

明月自来还自去,更无人倚玉阑干:崔橹《华清宫》...

易求无价宝,难得有情郎: 易求无价宝,难得有情郎:

易求无价宝,难得有情郎:一代才女鱼玄机的爱情绝...

无题二首_1 无题二首_1

无题二首故乡黯黯锁玄云,皓齿吴娃唱柳枝。岁暮何...

明月何皎皎 明月何皎皎

明月何皎皎明月何皎皎  明月何皎皎,照我罗床帏...

春雪满空来,触处似花开: 春雪满空来,触处似花开:

春雪满空来,触处似花开:东方虬《春雪》翻译赏析...

星河秋一雁,砧杵夜千家: 星河秋一雁,砧杵夜千家:

星河秋一雁,砧杵夜千家:韩翃《酬程延秋夜即事见...

明月皎夜光 明月皎夜光

明月皎夜光明月皎夜光  明月皎夜光,促织鸣东壁...

无题_4 无题_4

无题大野多钩棘,长天列战云。几家春袅袅,万籁静...

昔看黄菊与君别,今听玄蝉 昔看黄菊与君别,今听玄蝉

昔看黄菊与君别,今听玄蝉我却回:刘禹锡《始闻秋...

友情链接

手机版 网站地图